A friss Ex Libris-díjas Schön György öt év után immár másodszor adott önálló estet az S4-ben gitárjával kísért vers megzenésítéseiből. Ez volt huszadik önálló estje, ily módon hosszú távon önálló estjeiből tizedet kap a hazai pálya. Műsorának mindig van egy fő- és alcíme, a főcím most 6:3 volt, ezen címválasztásra több okot is elmondott. Bennem az maradt meg, hogy eddigi élete során hat gyermeke és három unokája született, és éppen 63 éves. Az alcím rendre mindig „Szembejött versek”. Erről azt mondja: "Az utóbbi néhány évben szembe jöttek velem versek. Amelyek megérintettek, azokra faragtam dallamot. Jobban értem őket, ha éneklem, gitározom. Most már az enyémek.” Úgy tudom, az évek során a „szembejött versek” száma mára már közel a félszázhoz. Ez alkalommal huszonegyet adott elő, de Bogdán József Szent Erzsébet rózsaszirmai című versét, a Pancsován élő Balassi Júlia fordításában szerbül is elénekelte. A gyerek és fiatalkora nagy részét Nagybecskereken megélő Schön György művészetében hangsúlyos a délvidéki költészet. Az est során őt délvidéki kötődésű költő – Banka Gabriella, Lőrincz Teréz, Sziveri János, Jung Tamás és Bogdán József – sorait énekelte. Az utóbbi három közülük nagybecskereki kötődésűnek is mondható, mivel hosszabb-rövidebb időt ott éltek. Gyurinak a versek között elmondott vallomásaiból életének rövid történetét ismerhettük meg.
Egy Jeszenyin vers kivételével magyar költők versei hangzottak el. Megadatott nekem, hogy jelen lehettem, amikor Jeszenyin Elindulok (Пойду в скуфье смиренным иноком - ford. Rab Zsuzsa) című költeményét nem csupán egy szál gitárral adta elő, hanem a Háló Jazz Klubban születésnapi ajándékként az Elek István Quartet kísérettel segítette. Megjegyzem, a magyar nyelvű Wikipédia Jeszenyin szócikkénél a hazai megzenésítéseknél nemcsak ő maradt le, de a Fagyöngy együttestől a Cséplés című (Молотьба - ford. Rab Zsuzsa) vers is.
Ha már focis volt a főcím, jobb híján hadd zárjam a „meccsbeszámolómat”, ezzel a kurta, de csak a legjobbaknak kijáró nézőtéri elismeréssel: „Szép volt, Gyuri!”.
Martinek Imre írása a koncertről a Hét Nap Online-n >>
Versek a koncerten az elhangzás sorrendjében:
Banka Gabriella: Isten szava
Mécs László: A királyfi három bánata
Józsa Attila: Utazás Meseországba
Nemes Nagy Ágnes: Az őszi tarlón
Kányádi Sándor: Két nyárfa
Lackfi János: Anyák napjára
Szergej Jeszenyin: Elindulok (ford. Rab Zsuzsa)
Bogdán József: Szent Erzsébet rózsaszirmai (szerb fordítás Balassi Júlia) youtube-n mindkét változat meghallgatható >>
Jung Tamás: Do profundis
Bogdán József: Egy csurogi házban
Ismeretlen költő: Kölcsönadott gyermek
Szabó T.Anna: A változás
Lőrincz Teréz: Ott-hontalan dal
Sziveri János: Hazatér és idő
Váci Mihály: Mintha
Weöres Sándor: Örök pillanat
Wass Albert: Ősz
Tóth Árpád: A hídon
Arató András Megsárgult képeslap
Szép Ernő: Én így szerettem volna élni
Tóth Árpád: Ez a nap is
A június 28-i koncert megismétlödött július 12-én a zentai Páduai Szent Antal-templomban, és július 13-án a nagykikindai Egység Kulturális Klubban. A zentai esten tárogatón közreműködött Baráth László, a Szarajevói Zeneakadémia Klarinét Tanszékének nyugalmazott tanszékvezetője. Az alábbi négy kép közül a jobb szélső Nagykikindán, a többi Zentán készült.
Margitfalvy György